Myslel jsem, že jsi řekla, že si to můžu promyslet.
Нали каза, че мога да го обмисля.
Přesně to jsem si myslel, že jsi řekla.
И аз това си помислих, че каза.
Myslela jsem, že jsi řekla, že nebudeš pryč tak dlouho.
Каза че няма да се бавиш толкова.
Promiň, ale slyšela jsem, že jsi řekla že na ten ples nejdeš.
Моля? Стори ми се, че каза: не искаш да отидеш на собствения си бал?
Já vím, že jsi řekla, ať ti už nikdy nevolám, ale jsem ještě ve městě a nevím, jestli to dostaneš, ale musel jsem zavolat.
Знам, че каза повече да не ти се обаждам, но все още съм в града. Не знам дали ще чуеш това, но трябваше да ти се обадя.
Myslel jsem, že jsi řekla, že všechny kulky a nábojnice byly, uh... 9-ti milimetrové.
Мисля, че каза, че останалите гилзи и куршуми са били 9 мм.
Jen proto, že jsi řekla, že máš zájem, víš?
Само защото ти каза, че си заинтересувана.
Nemůžu uvěřit, že jsi řekla, že mě máš jenom ráda.
Не мога да повярвам, че каза, че ме ХАРЕСВАШ.
Fajn, myslím, že jsi řekla nejdřív Hoffenschnopperovi, a pak Hingenglooberovi, a nejsem si jistý, jestli známe nějaké Hoffenschnopperovi nebo Hingenglooberovi.
Не каза ли Хофеншнопър, а после Хингинглубър. Не познаваме нито едните, нито другите.
Myslel jsem, že jsi řekla, že o mě nepřemýšlíš.
Мислех, че каза, че не мислиш за мен.
Myslel jsem, že jsi řekla, že nemůžeme založit vlastní skupinu.
Не каза ли, че не можем да си направим банда?
Vím, že jsi řekla, že je to vpohodě, ale stejně se pořád cítím, jako bych nějak porušovala holčičí zákoník, a vím, že jsi šťastná a zasnoubená... a těhotná a... a on je tak okouzlující.
Знам, каза, че нямаш против, но все още си мисля, че нарушавам момичешкия кодекс. Ти си щастлива, сгодена и бременна, а той е очарователен.
Slyšela jsem, že jsi řekla policii, že jsi neviděla ten vzkaz.
Казала си на полицията, че не си видяла предсмъртно писмо.
Nic, jen se mi zazdálo, že jsi řekla, že jsi Opičí děvče.
Стори ми се, че каза, че си момиче-маймуна.
Ne, jen že jsi řekla, že nepřijdeš.
Няма нищо, но нали каза, че няма да идваш.
S tvojí obhajobou jsem souhlasila jen proto, že jsi řekla, že toho je víc.
Съгласих се да те представлявам, защото каза, че знаеш и друго.
Myslel jsem, že jsi řekla, že zkameněli.
Чакай, нали каза, че се вкаменяват.
Myslela jsem, že jsi řekla, že odtud nikdo neodejde.
Нали каза, че никой не може да излиза?
Je naštvaný, že jsi řekla, že jeho vyhledávací schopnost není pravá.
Той е разстроен, защото каза, е откривателската му сила не е истинска.
Myslím, že jsi řekla, že se můžu vrátit.
Ти каза, че мога да се върна.
Myslela jsem, že jsi řekla, že s Justinem počkáte.
Нали каза, че с Джъстин ще изчакате?
Já si myslím, že to ty jsi blázen, že jsi řekla "ne".
Според мен, това, че ми каза не, е откачено.
Myslela jsem, že jsi řekla, že jsou dobří.
Мислех, че каза, че са добри.
Dávám ti ho jenom proto, že jsi řekla, že mám hezkej zadek.
Давам ти го само защото каза, че имам готин задник.
To zní skoro, jako by ti bylo líto, že jsi řekla něco, čemu nevěříš.
Това прозвуча сякаш съжаляваш нещо, в което каза, че не вярваш.
Pak budu muset říct tátovi, že jsem konečně našla pravé poslání, a tys to zkazila tím, že jsi řekla své nejlepší kámošce, aby mě nenajmula.
Е, тогава просто ще кажа на татко, че най-накрая намерих моето истинско призвание и ти я смачка като казваш на твоята БФФ да не ме назначи.
Nevím, ještě vstřebávám, že jsi řekla, že jsem chytrý a zábavný.
Не знам, взимам предвид факта, че ме наречен умен и забавен.
Ne, já vím, že jsi řekla, co ke mně cítíš, Zoe, ale mělas šanci, abys se mnou byla a vybrala sis... vybrala sis někoho jinýho.
Не, знам как каза че се чувстваш относно мен, Зоуи, но ти имаше шанс да бъдеш с мен, и ти избра... избра някой друг.
Myslel jsem, že jsi řekla, že...
Мислех, че каза, че си бил..
Předstírej, že jsi řekla něco legračního.
Прави се, че каза нещо смешно.
Myslel jsem, že jsi řekla, že už se mnou nechceš nikdy mluvit.
Мисля, че каза, че повече няма да говориш с мен.
O tom, že jsi řekla, že večer zavoláš.
За това, че щеше да се обадиш снощи.
Vím, že jsi řekla, že jsem tvůj a že ty jsi moje, ale myslím, že oba víme, že nám to neklape.
Знам, че каза че аз съм твой и ти си моя, но мисля, че и двамата знаем, че не се получава.
Vím, že jsi řekla, že potřebuješ strávit nějaký čas mimo Gotham.
Знам, че каза, че имаш нужда от малко време далеч от Готъм.
Vím, že jsi řekla, ať si nedělám starosti, ale čichá všude okolo.
Знам, че каза да не се тревожа, но тя непрестанно души наоколо.
Myslím, že jsi řekla, že dva lidé na mostě je nebezpečné.
Мисля че ти каза, че двама човека на моста е опасно.
Myslel jsem, že jsi řekla, že baterie je nevinná.
Стори ми се че каза, че не можем да обвиняваме акумулатура?
1.6623840332031s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?